Мутантка - Страница 46


К оглавлению

46

— Нормальная. И не смей меня трогать!

— А то что?

Нет, я не могу! Эта довольная черная рожа сведет меня с ума!

— А то получишь. Вот чего!

— И что же я получу?

Дэй уже спускал закрепленную веревку кэпу и Найту, не обращая на нас никакого внимания. Вопрос: а раньше он этого сделать не мог? Зачем я вообще сюда лезла?

— Ногой в нос, устраивает?

Блэк хмыкнул, сощурил черные, как ночное небо, глаза и… резко встал, отвернувшись от моей персоны. Я перевела дух и вольготно разлеглась на камне, щурясь на яростный свет двух солнц. Надо будет потом как-нибудь приручить этого охранника, пока… он не приручил меня? Над этой мыслью я серьезно задумалась и очнулась, только когда Найт и кэп показались над краем уступа.

Мне торжественно вручили отвязанную веревку и ткнули пальцем вверх.

— Давай поиграем в игру, — улыбнулся мне Блэк, — кто первый доберется до вершины?

Ой, что-то мне нехорошо.

На вершину я забралась буквально никакая и с глубокой ненавистью обозрела вырубленный прямо из куска скалы храм. Блэк и Дэй уже скучали на первой его ступеньке, поджидая мое пыхтящее высочество. Кара сидела на голове у Дэя и ела печенье из рук Блэка. Предательница.

— А, привет, Иль! — радостно помахали мне крылом. — А мы тут ждем-ждем. Ты где там застряла?

Нет, ну за что мне все это?

Закрепив веревку и скинув ее вниз, я легла на снег и закрыла глаза. Наконец-то добралась. Наконец-то.

Веревка натянулась и завибрировала. Ребята уже лезли по ней, а это означало, что скоро наша очередная миссия будет закончена. Осталось немного — войти в храм, взять жезл и вернуться на корабль. Спуск наверняка должен пройти легче.

Да, кстати, проводник куда-то исчез прямо перед самой горой. Переночевав на снегу у небольшого костерка, мы попросту не обнаружили его утром. Но так как до этого он объяснил нам дальнейший маршрут (ткнул пальцем на вершину горы), мы знали, куда идти. Интересно, и куда он подевался? Странно, что ночью я ничего не заметила. Было такое ощущение, что человек просто испарился, даже следов вокруг не осталось. А когда я спросила о нем Блэка и Дэя, те, пожав плечами, ответили, что их объект охраны я, а не какой-то гид. М-да, проблема.

— Молодец!

Вздрогнув, я открыла глаза и увидела довольное лицо склонившегося надо мной Найта. Кэп щупал пульс, морщась и разыскивая его почему-то на ладони.

— Жива, — в итоге сообщил он. Чем потряс меня до глубины души.

— Уверен? — К нам подошел Блэк, держа на руках Кару. Птичка взъерошила перья, чтобы не замерзнуть, но смотрела по сторонам с большим любопытством.

— Да.

Кэп встал и невозмутимо направился к ступеням храма. Все тут же последовали за ним. Эй, а как же я?

— Умираю! — Вопль получился каким-то уж больно жалостливым, я бы даже сказала — душераздирающим.

Народ остановился и в шоке обернулся. Я улыбалась и махала ручкой, дергая при этом правой ногой.

— Иль, ты чего? Вставай давай, — удивилась Кара и, вырвавшись из рук Блэка, перелетела ко мне.

Пару раз ее сдувало довольно сильным ветром, но в конце концов коготки все-таки царапнули по моей куртке, и я взглянула в обеспокоенные черные глазки птички.

— Я устала, — пожаловалась я вороне.

— Все устали.

Я скептически на нее посмотрела. Кара вздохнула и обернулась к ребятам:

— Здесь есть хоть один мужчина, способный понести двух женщин?

Меня тут же кто-то подхватил на руки. Подняв глаза, я встретилась с еще одним обладателем черных глаз.

— Молодец, — похвалила его Кара и полезла ко мне за пазуху.

Я честно попыталась вырваться, громко протестуя и уверяя, что усталость как рукой сняло. Но меня уже не слушали, всем было холодно и хотелось внутрь.

А кэп и вовсе сказал, что если я не замолчу, то меня понесет он! Но только связанную и с кляпом во рту. Р-р-р…

Внутри было сухо и странно тепло. Устроившись поудобнее на руках у Блэка, я с интересом огляделась по сторонам.

Из мраморно-белого, с нанесенными красной кистью многочисленными рисунками пола вверх вздымались огромные колонны, поддерживавшие куполообразный свод. На колоннах горели небольшие факелы, которые не чадили и давали странно ровный золотистый свет. На стенах висело множество картин, размеры которых внушали уважение, тут и там вились многочисленные винтовые лестницы, соединявшие этот этаж с другими.

— Пусти меня. Пожалуйста, — попросила я. И, как ни странно, Блэк меня послушал, осторожно поставив на пол.

Я тут же отошла от него, расстегивая шубу и сбрасывая ее с плеч. Кара недовольно перебралась ко мне на плечо. Впрочем, не сильно возражая.

— Так. Сейчас все идите за мной и будьте очень осторожны. — Кэп с крайне серьезным лицом тоже стал разоблачаться.

— Ты знаешь, куда идти? — удивился Найт.

— Конечно, я ведь уже говорил про свои способности, так что все за мной.

Никто не спорил, тем более что тишина этого места начинала напрягать.

— Слушай, Иль, а ты уверена, что здесь есть сокровища? — уточнила Кара, пытаясь залезть мне на голову. Было больно.

— Не знаю, нам нужен только жезл. Кар, ну больно же!

— Извини.

Мы начали спускаться вниз. Ступенек было столько, что я опасалась, смогу ли вообще подняться обратно. Нет, я не паникую и помню, что являюсь самым сильным членом экипажа… наверное. Но этот подъем по ледяной стене мог доконать кого угодно. Хотя… я угрюмо посмотрела на чересчур бодро шагавшего рядом Блэка и невозмутимого Дэя. Эти двое будто никуда и не поднимались. Бодрые и свежие, как после хорошего сна. Ну и ладно.

46